Another day another photo



Lite om vädret.
Det är strålande solsken varje dag, men den senaste veckan har det varit kallt. Blåsigt och runt tio grader.
Alltså dåligt foto-väder. Solen ger hemskt hårda skuggor i ansiktet. Men på kvällarna är det oftast fint. Blå himmel och fin solnedgång.
Då brukar vi sticka ut.
Jens har blivit helt tokig i VADOn och har den med överallt. På bilden filmar han mig när jag fotograferar honom. I bilen bredvid sitter Viola och lyssnar på All the Singel Lady´s vars moves hon övar på dagligen.

Det kan ni med göra: Följ bara denna enkla video!



Translation: I am so sorry I did not give you a translation to this post yesterday. The day was quite busy and I was a bit stressed. But here it is...

The weather here is really sunny but cold. Since its a bit to bright for photo, we usually go out to photograph at night, or at sundown. Here is a photo of Jens filming me. He brings the VADO everywhere. In the car next to him Viola sits, listening to the radio. All the singel ladys is on, she loves it. And does the moves to it every day.

Wow Pepsi



Man ser dem lite överallt: Pepsis nya logga med tillhörande skyltar.
Den här e så snygg att man vill montera ner den och spika upp dem på en vägg hemma i huset.
Kan bli svårt dock.

Translation: They are everywhere: Pepsis new signs. This one I would really like to take home.
Wow!

Action Figures



The Mother Of All Garage Sales har tagit upp min tid denna helgen.
Den höll till i mässhallen här i stan, och den levde verkligen upp till sitt namn med sina 200 försäljare.
Vi var där i fem timmar och vi gick därifrån med känslan av att vi missat mycket.

Jag köpte tapeter , bokstäver och gubbarna ni ser ovan.
Känner ni igen någon av dem?

Translation: This weekend we visited "The Mother Of All Garage Sales" and it was huge. Over 200 "garage sale booths."
In a big Zip-Lock bag a found all the action figures that you see above. Do you recognize any of them?

Jens trip to San Francisco


Untitled from Jens Gronberg on Vimeo.

Se filmen från vår resa här!

We Love Google



Förhoppningsvis kommer det snart en liten film från Jens San Fransisco-resa.
Denna tröja köpte han till Viola där. Viola påskpyntade den lite. (Johan! ifall google vill köpa denna lilla designidé av viola så "Have your people contact our people")

Translation: Jens is working on a short film of his San Fran-trip.

Shopping for food in ashland



Så här ser det ut i mataffären där vi handlar. Det är en liten närbutik som har det mesta.
Spritavdelningen tar upp 50% av affärens utrymme och på söndags morgon är den helt avspärrad. Man får inte handla sprit då nämligen. Men efter klockan slagit middag är det fritt fram igen.

Mataffärerna här är det bästa. Förpackningarna är så fina och även i en liten affär har man valmöjligheter på allt.

Translation: this is what our grocery store looks like, incase you were wondering.

The return of the bunny



Här kommer ännu ett påskfynd. Små skum-figurer med klister på baksidan. Likt bokstäverna vi har hemma i huset.
Jag köpte kycklingar, påskägg och detta kaninhuvud som Batman direkt lade beslag på.
Här ser ni honom ute i hönshuset. Ingen av hönsen kände igen honom, det tyckte han var skoj.

Translation: Thanks to the easter bunny mask none of the chickens recognized Batman in the hen house.

The Rabbit is no more

Viola kom precis ut och berättade för mig att hunden Maja ätit upp min påskkanin.
O nej!

Translation: Maja, the dog, just ate my easter rabbit from the last post. Oh no.

Easter is a big thing



Här firar man påsk ordentligt. Och jag håller på bli tokig av alla fina påskprylar som finns i affärerna här. Hylla efter hylla fyllda med plastkaniner i alla färger och chockladkycklingar.

Idag var jag och handlade en massa. Bland annat denna.
PS: Hittade även en hel hylla med kaniner som håller i ett jesuskors. haha vad tacky. Dem köpte jag inte.

Translation: Today I am shopping for easter.

Whos afraid of the big bad hen



Viola har nu bestämt sig för att hon är rädd för hönorna. Så nu får lille kusinen Henry hämta äggen. Hoppas det går över snart. Jag vill ju ta bilder av henne med hönorna.

Translation: Viola has decided that she is afraid of the hens now. So she does not go in there anymore.

Keep on shopping



Shoppa på!
Vera
sköter www.sammyrose.se medan vi är i Nebraska.

Dark Sky



Under stormen var det mörkt men efter den svept förbi blev det så fint väder.
Vi gick ut och tog lite foton. På bilden ser ni min systers man Spike med sin hund Maja.

Translation: After the storm the weather looked amazing and we went outside to take some photos.

Freaky



Shit Man! så här spännande har det väl aldrig varit förr på bloggen.
Och jag vet vad ni alla tänkte "hoppas de tog med sig Dorothy-skorna" och det gjorde vi såklart, tänk att de höll på att komma till användning, vikken grej!!  Men som tur var klarade huset stormen, precis som det gjort hundratals gånger förut. Men "better safe than sorry".
Så vi satt och väntade ut stormen i källaren. På radion sa de att tornadon var rakt över oss och att man skulle gå ner i sin källare. Och att de som färdades i bil borde parkera och lägga sig i diket. Det har min syrra fått göra ett par gånger, ganska freaky.

Det första jag gjorde när sirenerna tjöt var att uppdatera bloggen dock. Knäppt.
Så här såg trollkaren från Oz twister ut, lite som hos oss, fast utan häxan.

Translation: Thunder storm came over Greenwood today. All houses are still standing though. But we thought "better safe than sorry " and went down to the basement. And we did bring the ruby red slippers down stairs just in case they would come in handy.

Tornado

Lite läskigt just nu.
Det har varnats för tornado hela dagen och nu verkar den vara nära. Himmlen är grön, larmet i byn tjuter och det blåser rejält. Mattias har kommit hem från skolan tidigt och spike kom precis hem från jobbet. Vi går ner i källaren nu.

PS
alla djuren är inne i sina hus

Put a B in Garage Sale



Precis som hemma, får man sitta på möblerna här, hemma hos Violas moster Anna Karin.
(Eller vi hoppas det iallafall) Anna Karins hem ser ut lite som ur en Martha Stewart tidning.

Eftersom Jens fortfarande är bortrest tröstar vi oss med att shoppa.
Denna söta lilla klänning hittade vi på en Garage Sale igår. 1 dollar.

För er som inte varit på Garage Sale så kan jag ge er lite snabb info om det här:
Så fort vädret blir fint på våren börjar folk rensa ut sina garage, detta resulterar ofta i en "garage sale". Mitt i sommaren är de så vanliga att man hittar dem i alla kvarter, men så här års får man leta upp dem i tidningarna där de annonseras.

Ibland går flera hushåll ihop och har en tillsammans, då finns det garanterat bra grejer. Allt från fiskebåtar till pinball-maskiner och äggkoppar går att hitta. Och givetvis leksaker, Viola fyndade ju sin Scooby Hund nu senast.

Nästa helg ska vi på en som heter "The Mother Of All Garage Sales" det ska bli spännande. Den kommer dra mycket folk och man lär få betala inträde.

Translation: I bought this vintage dress for 1 dollar at a Garage Sale. Read more about Garage Sales here!

Photos from today



Idag har vi varit p[ Garage Sales igen. Fyndade en hel del och funderade pa buktalardockan ett tag.
Men latt bli.
Se s[ fint ETglaset ar. Och Violas byxor som Fnurr sytt till oss.

Translation: Another day, another Garage Sale! We bought some pretty good stuff. But No, I did not by the puppet, even though I thought about it for a long time.

Only in america



Idag tailade vi en bil. Ni vet så som taxi-chafförer brukar bli uppmanade att göra i filmer.
"Let´s tail that car!" tänkte Anna Karin idag när hon körde runt oss på Garage Sales och såg The Mystery Machine.
Och eftersom Viola alltid har sin Scooby-hund med sig så plåtade vi dem framför bilen.

Viola funderar nu på hur det hela hängde ihop. Han som körde bilen, måste ju ha varit Fred, även om han inte hade sjömansinspirerade kläder. "Han var kanske förtrollad" förklara hon. "Men var var resten av de "Snokande ungarna?"

Vet inte, kanske i det där spökhuset som vi besökte igår.


Translation: This is almost to good to be true.
Today we saw the Mystery Machine out driving. We tailed it and took some photos.
Since Viola does not leave the house without her scooby he could be in the picture as well.

What a good day!!

Israel Beetison House



Jag sa samma som ni "Hur kan det stå öde?"
Nästan alla (gamla) hus i Nebraska är byggda i trä så detta stenhus sticker verkligen ut.

Vi stannade bara några minuter. Nedanvåningens fönster är igenbommade , så man kan inte titta in. Och ska man in i huset måste man ha med sig en kofot. Många har varit intresserade av att köpa huset utan att lyckas. Det ägs i nuläget av en golfklubb, som byggt golfbana bredvid, och de vill inte sälja det.




Vintage blouse for viola



Hittade denna prickiga blus idag. För 3 dollar.
Som från 50, eller 60, eller 80 eller 90 talet. Som ni förstår tidlös. Under en pyjamas med små hjärtan på.

Translation: This is what I bought today for her.

Watch out white man



Hit åkte vi idag.

Detta hus byggdes i mitten av 1800-talet, det ligger mitt ute på prärien och är numera K-märkt.
Mannen som byggde det fick 17 barn med sin fru och huset var deras i 3 generationer. Sedan dess har det varit tomt och öde.
Tornet på toppen byggdes för att invånarna skulle kunna spana efter indianer.

Vi åker snart dit igen.

Translation: We went to this great-looking house today.

Aig and Octomom



Nu har Jens åkt till flygplatsen, för att sticka till San Francisco. Vi tröstar oss med att titta på TV.
Tyvärr visar den mest en massa snack om den här AIG-skandalen. Ni vet det där företaget som fick en massa pengar av staten för att inte gå i konkurs och som sedan gav sina chefer flera miljoner (eller miljarder?) i bonus.
Ojoj vad folk e förbannade på dem, likaså Obama, som e på TV hela tiden och snackar om det.

Trist. Vi vill ju hellre kolla på något underhållande på nyheterna, som t.ex. nått om Octomom.

Translation: Since Jens left for San Francisco today we are finding solace in TV. We want to see more of Octomom but the AIG-scandal has taken over all of the news channels. That sucks.

Antiques



Min syster och jag tog kusinerna med oss och åkte på antikrunda idag.
Det var fun, fun, fun. Barnen fyndade mest. Bl.a så köpte Viola en massa smådockor. (Typ Happy Mealgrejer) En Ninja Turtel (vet inte vilken av dem, gul ögonbindel), en superman, en batman och två hulkendockor.

Om min resväska var i samma storlek som en container så hade jag kunnat handla hur mycket som helst.
Men så är det ju inte, tyvärr.


Transaltion: Today we went antiquing. It was fun! I wish I could take furniture with me back to Sweden.
Viola bought a bunch of happy-meal-figurs. Batman, Superman, Ninja Turtel and the incredible Hulk.

This is how college students live




Idag blev jag hembjuden av några kompisar till min brorsdotter Samantha. De bor nere istan, nära universitetet bland alla andra collage-studenter och knarklangare. Alla hus är hyreshus, de är gamla, väldigt fina egentligen men eftersatta.

Hyresvärden gör inte så mycket. När spisen gick sönder fick hyresgästerna själva köra hem till hyresvärdens syster för att hämta en gammal spis hon slängt ut under sin renovering.

Tog en massa bilder där. Här är några.

Translation: In down town Lincoln. From todays photo shoot. More photos later.


Only one egg



Bara ett ägg i hönshuset igår. Hoppas på fler idag.

Translation:..yesterday. Hoping for more today.

Update



Hej!

Nu är det morgon här i Greenwood och vi dricker kaffe och kollar Scooby på TV. Jens jobbar på lika mycket som hemma.
Han åker till Johan på Google på fredag och innan dess måste han ha klart en massa grejer.

Jag tog med mig Viola till hennes kusin Hanna (bilden) igår. De lekte "dress up". Alla kläder drogs fram ur garderoben och allt provades. Violas favorittröja var en Hula Hula T-shirt från Hawaii. Och när vi åkte därifrån hade Viola lärt sig säga både "Good Job" och "Oh Gosh".

Translation: Jens has been working hard all week. Very busy. On friday he leaves for Google,CA and befor that he has alot to take care of. Viola has been playing Dress up with her cousin Hanna (picture). And learned alot. Like how to say "Good Job" and "Oh Gosh"

Beauty for 3 dollars



Idag var vi på The Mall, handlade inte så mycket. Tänkte mest på att dollarn är så dyr.
Men denna kunde ingen motstå. En enhörning med rosa ludd.


Our Trip In 3 Minutes

Jens made this little film of our trip.
We filmed it on a VADO, turned out pretty good I think.






Skarby Lincoln from Jens Gronberg on Vimeo.

We Got Mail



Idag har vi installerat vårt kontor här.
Nu fungerar allt som det ska, mail och sånt.
Och givetvis har vi tagit alla fikor utomhus.
Viola älskar sina skor, och vårdar dem ömt. Idag skulle hon gå ut och hämta posten. Vägen dit går över gräset och gräset är blött, därför tog hon istället på sig sina gummistövlar och drog sina finskor i vagnen bakom sig. Väl ute på vägen bytte hon om och hämtade posten med massa Pizzazz!

Translation: Viola getting the mail in her new shoes.

Dora, Viola and Henry



Idag är det 25 grader varmt. Det ska vara så hela veckan.
Viola och kusinen Henry leker i lekstugan.

Translation: Nice and warm today in Greenwood, Nebraska


There Is No Place Like Home



Vår första shoppingtur är avklarad.
Vi var tvugna att köpa stövlar till Violas liv på gården.

Stövlarna har Viola när hon hämtar ägg hos hönorna.
Och de röda "Mary Janes" använder hon när hon vill tillbaka till Kansas.
 
Translation: This is what we picked up on our first shopping spree. A pair of boots for Viola when she collects eggs in the hen house. And the ruby red Mary Janes for when she wants to get back to Kansas.

Greenwood



Så här ser det ut hemma hos min syster Anna Karin, där vi bor. Vädret är skönt och milt, man känner våren.
På morgonen är det mycket som ska skötas. Hönsen ska matas och släppas ut, hunden ska rastas, kaninen ska lekas med och katterna ska matas.
Nu ska Viola gå och och se efter ifall det blivit några ägg.
Imorgon ska vi jobba, mer från oss då.


Translation: This is my sisters garden.

"She loves her TV, huh?"



Allt gick bra.
Inget försvunnet bagage, igen ledsen Viola och inga förseningar.
Vi har sovit så gott inatt och skulle kunna vara syncade fint i tidsomställningen, det känns så.
Idag ska vi koppla alla datorer rätt med nät och allt, så då blir det mer bloggade.
Bilderna är i från Heathrow. Jens beställer på Starbucks (han i röd keps) och viola lunchar.
När vi anlände till Nebraska sa security garden så till oss, så som det står i överskriften.
Viola hade ju givetvis TV tröjan.

Translation: ..Viola had her I heart TV shirt on, and that is what the security guard asked us when we arrived to Nebraska yesterday. Everything went great. Talk to you soon.

Inte houston, Lincoln



Den här har Viola ritat på dagis.
En raket, i den sticker vi.

Vi ses i Nebraska!

PS: som vanligt när vi är bortresta så riggar vi huset i riktigt Home Alone -anda. Bara så ni vet, se upp för glödheta dörrhandtag och flygande färgburkar.

Translation: Viola made this spaceship. We are taking off in it.
See you in Nebraska.

Vikarie Vera



Den här lilla damen ,med tillhörande mamma, kommer att sköta allt i shoppen när vi är i amerika.
Och de vill inte sitta arbetslösa, så shoppa på!

Translation: This is our Sammy Rose temp. She will take care of everything at www.sammyrose.se
Don´t worry her mom will help her with the heavy stuff. So start shopping.

Packad och snart klar



Så här ser vårt vardagsrum ut just nu.
Jens är och handlar, Viola e på dagis och jag bockar av saker från vår lista.
Dagen idag går åt till att skola in min lilla vikarie. jag har försökt att sortera allt så det ska bli enkelt för henne att packa och skicka.

Viola har packat en egen väska. 5 pyjamaser, 20 par strumpor och en nalle.  Jens packning ser ungerfär likadan ut som hennes, ifall nån undrar. Min e inte påbörjad ännu.

Translation: Last day today. And we have started to pack. Viola got her stuff together yesterday, 5 PJ´s, 20 pairs of socks and one teddybear. Jens has packed (pretty much) the same stuff for himself, and I have not started yet.

Also I am getting my shopstorage organized for my Temp.

Mina kunder är så tjusiga



Nej men tack Fnurr och Solrum för dessa grymmisar.

Translation: Our tank tops have never looked better. Thank you Fnurr and Solrum,

Goda grannar e bra att ha



Idag när vi satt hos revisor kom jag på. "Nej. DHL skulle ju lämna grejer, och ingen e hemma!!"
Direkt ringde jag Claras mamma, och som alltid, ställde hon upp.
Hon stack bort till vårt hus och satte en lapp på dörren. Utan den hade budet inte lämnat grejerna utan tagit med dem i bilen igen.
Tack Claras mamma! Förövrigt så var det Claras pappa som fixade denna åt oss!


Translation: I forgot to leave a note to the DHL-guys, when we left the house this morning.
So I called Claras mom, our friendly neighbor, to ask for help.
And she wrote a note for our door, telling them to leav the stuff on the doorstep. and thanks to that note we got all of our stuff. (Tee´s for men)
This is not the only time this lovely family helped us out, Claras dad got us this dog for christmas!

Go Ahead Make My Day...



...an extra happy one by ordering our new tee!!



I heart tv i love tv tvtröjan

Viola berättar

Vi småbarnsföräldrar gör oss ofta skyldiga till att klaga på våra barn.
Men har ni funderat på hur det skulle låta om småbarnen klagade på sina föräldrar?

Om Viola hade klagat på mig med sina kompisar, typ i kapprummet på dagis,
så hade det kunnat låta så här:

"Alltså min mamma höll på att driva mig till vansinne i söndags." börjar Viola berätta.
"Ja de har ju en tendens att göra det... de där stora." svarar kompisen.

"Vi hade planerat in en träff med en kompis till mig och hennes mamma, sedan länge var detta inbokat, vi skulle vara där vid lunch. Men så kvällen innan får mamma en idé om att hon ska hinna plåta en tjej på morgonen. Shit. tänker jag, hur ska hon hinna det? Men mamma e helt uppskruvad, ringer och snackar med tjejen.
Jag tänker att detta e ju ingen bra idé, men ärligt talat jag pallar inte ta en sån konflikt så sent på kvällen. Det är bara 20 min innan läggdags, jag har redan borstat tänderna, sitter i min pjamas och håller på att varva ner."

"Ja, man får välja sina strider"

"Ja precis, Mamma sätter iallafall väckarklockan och kommer iväg utan större drama på morgonen. Klockan går och pappa hjälper mig med att välja kläder och när det börjar bli dags för avfärd så svänger mammas bil in. Perfekt, tänker jag, nu hinner vi utan stress och jag tar på mig ytterkläderna. MEN i dörren säger mamma så här: Å vad bra du e redan klädd Viola. Då kan vi sticka, MEN jag ska bara uppdatera bloggen först."

"Va?!"
"Ja, du kan ju tänka dig min reaktion. Jag bara stod där i overall, tumvantar och allt.

"Shit, det blir ju så varmt och kliigt i en sån inomhus"

"Ja precis. Men "det går fort" säger mamma och springer in med skorna på, fast hon alltid säger till mig att inte göra det. Givetvis strular det med bloggen och pappa måste hjälpa henne med att typ färgjustera nån bild, för att tröjan tappat färgen eller nått.  Och hon tappar tålamodet och blir sååååå gnällig. Du förstår min mamma äter aldrig frukost, så innan lunch klarar hon inga motgångar".

"Äter hon aldrig frukost?"

"Nej, bara kaffe. Det kvittar vad jag och pappa köper hem till henne, så vägrar hon, bara petar i maten och säger att det liksom växer i munnen. Amen det e ett helt annat kapitel,  alltså det är sånt trams, vi har haft så många diskussioner om det"

"Ja, de har sådana idéer. Min mamma gillar inte ketchup, hur kan man INTE gilla det?"

"Haha, Gud så förutsägbart. Hur som helst... sen ska hon i all hast leta fram grejer, tankkort och mobiltelefon. Ja du vet.
När vi äntligen kommer ut i bilen minns hon att hon glömt nån utrustnings-grej från fotograferingen så vi måste köra tillbaka till fotograferingsplatsen. Givetvis är det inte på vägen till min kompis, utan en grym omväg. Jag blir så trött."

"Gud ge mig styrka, brukar jag be när mamma springer runt på morgonen och letar efter extrakläder till dagisväskan och smsar samtidigt"

"haha bra sagt" avslutar Viola.

Then Good Night



Photos By Me , as always.

Find the fab tee here!

Kolla syrran! Jag leker med dina kompisar...



...när du inte e hemma.
Idag träffade jag min lillasysters kompis: Märta för några snabba bilder i sandskogen.
Mer snart.
Nu ska ja på Playdate med VIola.

Jem och Viola



Jag vet att jag tjatar mycket om shoppen, men den tar mycket tid just nu.
Snart får ni ju en massa Nebraskabilder istället, men tills dess blir det en del shop.
Fick inte fotograferat alla tröjor idag, men några nya ligger uppe.
Imorgonbitti ska jag träffa en snygg tjej som jag ska få modella min Vuxen I Heart TV-tröja.

Jens och Viola har varit på skogsmulle idag sen har hon mest kollat Jem. Jag och min lillasyster älskade Jem och hade ETT videoband med tre avsnitt som vi såg om och om och om igen. Viola har nu ALLA avsnitten. Dem hade jag och alex kunnat gå över lik för att få. Fast då hade vi varit mer som The Misfits, och det ville vi ju inte. Vi ville ju vara som Jem!



Translation: It´s all about the shop right now. Sorry. Soon I will give you some new stuff, Nebraska stuff.

Viola is having an Jem-era right now. Me and my sister used to watch Jem all the time, unfortunately we only had one video cassette with 3 episodes of the show. But man did we watch that cassette!!!  Viola has every episode now. We would have killed to get all episodes back then. But then we would have been like The Misfits, and we did not want that. We wanted to be like Jem.

We would have

Fotografering pågår



Viola är på uselt humör idag.
Men hon tycker faktiskt att det e ganska kul att plåta.
Vårt senaste Linne, med gul Tac 2 Joystick. 150 KR

Translation: Viola is in a lousy mood today. But she acually cheered up after some photos.
This is our neewest tank top. Joystick Tac 2,  150 SEK

Lady Thirty Loves TV



Och vi love-ar Lady Thirty.
Besök henne här!

Vad hade vi gjort utan alla dessa härliga bloggar som promotar oss?
Tack!!!!

Translation: Lady Thirty in our tee. Thanks honey!

Tee For Sale

Ojoj vad jag fick bråttom att lägga upp vår tröja i shoppen när jag såg detta.
Tack för det rara Isabelle.
Så nu kan ni shoppa loss tröjan här!
Det kommer fler bilder på den imorgon och snart även Herrtröjor. Håll till godo.

PS: Jag hade ju börjat på ett glas vin när jag påbörjade detta så se upp för stavfel!
Hick och hej!

Translation: Finally our Tee is up for sale. Find it here!

Got Milk?



Idag kom mitt första nr. av MILK i brevlådan. Jag kan inte förstå hur man kan göra en så fin tidning.
Bara se på omslaget. Divine!

Och igår kom ett paket till lilla Viola, ett mugg-underlägg i form av en katt,
som Farmor sytt i Japansk "lapptäcksteknik" Så sött. Står kvar på bordet med frukostmjölken som blev över.




Translation: MILK-mag in the mail today.
And small kitten for Violas mug, came yesterday for her.
Violas Grandmother made it for her. Japanese Quilt.

ok, en till



Jag tror inte att jag kommer använda några andra tröjor än denna i år.
Den blev ju skitbra.

PS. som vanligt Jens på datorn i bakgrunden.

Translation: This is the only shirt I will be needing this year. Soon available for you at www.sammyrose.se

Leverans från tryckaren



Imorgon kommer fler bilder.

Translation: I just got back from the printers. I will show you more stuff tomorrow.

Viola 4 ever



Tjenixen!
Trög start på morgonen, men efter att vi klippt luggen på Viola och tjejlyssnat på Fascination ett tag så kändes det ok att sticka till dagis.
Idag har jag och Jens apmycket att göra. Resan närmar sig med stormsteg och jag har hittat en vikarie till shoppen som måste inskolas. Berättar mer om henne senare.

Transaltion: Viola did not feel like going to day care today, but after some dancing on our living room furniture, to this song,  she felt better.

Tv Carnage



Jag sitter här och lyssnar på country. "If We Make it Through December" sjunger Merle Haggard. mmmmm
Country får mig att uppskatta livet. En annan grej som får mig att uppskatta livet är TV Carnage som jag skrivit om förr.

Idag har vår samling blivit komplett då Jens fixat seriens senaste film:  " A Sore For Sighted Eyes"
För dem som inte känner TV Carnage, kan jag berätta detta:
Tänk er att sitta och zappa runt på amerikansk TV, gärna dagtids-tv, snabbt klickar ni er runt. Det din hjärna får är snabba, korta, intensiva och absurda klipp.
Tänk dig sedan att du inte ens behöver använda din fjärrkontroll, någon (läs ett geni) har redan satt ihop detta åt dig.
Se ett prov här!
Det finns många timmar av detta, idag ska vi kolla i 1 timme och 31 min.


Translation: We finally completed our TV Carnage collection. Tonight we will be watching "A Sore For Sighted Eyes".
See youtube-tv carnage here!

Lek i byn



Viola går runt och är arg.
"Jag skulle ju rulla köttbullarna!!!" skriker hon, Jens hann före och hon missade det.
Hon har svårt att acceptera det. Precis som mycket annat ikväll.
Hon är trött och arg, det har varit en fullspäckad dag med kyrkans barntimme, besök av kompis Clara och fika hos Ester och Hedda, som ni ser på bilden.

Translation: Viola at Ester and Heddas house.

Dame Viola



Jo, ni kanske undrar hur en sjuk (snart) fyraåring ser ut? Så här!
Hon hängde med mig till tryckeriet idag, där hon briljerade med dessa Dame Edna-glasögon.

Translation: This is what Viola looks like today, not very sick, as you can see.
She has a Dame Edna thing going today, so look out!

Tisdagsmorgon utan foto

Viola har hostat så räligt (betyder otrevligt, på skånska) i natt så vi lät henne vara hemma från dagis idag.
Kan bli ansträngt, hon är ju absolut inte utslagen och på TV-humör.
Hon är mer på "studsa upp och ner i huset" humör.

Hon får hänga med mig till tryckeriet, så Jens kan jobba.

Interesting fact: jag såg på Google Analytics att jag har flera hits på min sida från googlare som sökt på "Dallaswrestling"
hahah vad roligt. Är det Jr och Ray som wrestlas tro eller Pam och Jenna?

Jag läser inte så mycket serier, eller inga alls rättare sagt, men denna hittade jag på Family Livings blogg och den e så rolig att jag läst den flera gånger.  Jag föreställer mig att det är en av mina syrror, Alex eller Anna Karin, som sitter vid datorn och jag som står bakom. Jag tror t.o.m att vi haft denna dialog i verkligheten.



Translation: Viola have decided not to go to daycare today. Well, we all thought it was a good plan cause she has been coughing really bad at night.
So today I am not only taking our new tee´s to the printers , I am also taking Viola to the printers.

Vad vi hittar på med



Idag kom det ett bud med massor av tröjor hem till oss.
Jo, ni gissade rätt: äntligen kommer vuxen Tee´sen.
Det har tagit så lång tid att hitta rätt. Ni anar inte hur många tråkiga tröjor vi stött på i vår search.
Men nu har jag hittat en väldigt skön och snygg tröja i ekologisk bomull, precis som våra övriga plagg är.

Så nu sitter jag här och organiserar. Mäter upp trycken, bestämmer antal och sånt.
Imorgon kör vi till tryckaren. Och i USA ska de plåtas!

Translation: Today some new tee´s arrived. Tomorrow I am taking them to the printers.

Ett riktigt Nalleliv



Vi har inte ens en dvd, alla våra filmer ligger på hårddiskar.
De startas enkelt genom XBOXen, likaså vår musik.

Vi har kastat alla inspelade videoband med div. Filmnet-inspelningar. Så som Beverly Hills Cop och Gremlins.
Men ETT VHS-band står kvar här i vår hylla.
Nämligen Nalles Show. Om Jens bara fick se en grej i resten av sitt liv hade det varit just detta.
(Ser ni att Jens spelat över "Snickeriet" för att banda Nalle. )

Translation: This is the only survivor. The only tape left from our video era.
It´s a reality show that Jens love. And it´s a keeper!

Instantly creates beauty




Iklädd denna Ugly påse  gör jag värsta modebloggar-posen.
Allt detta medan Jens betalar räkningarna. Fy vad kort februari var, brukar den vara det?

Translation: While I am posing in this UGLY Bag, Jens is paying the bills.


RSS 2.0