Prepare for take off
Min syster hade precis stängt alla 6 väskorna när UPS-budet knackade på dörren, med ett helt paket böcker från Amazon till oss.
Vi beställde dem förra veckan men trodde inte att de skulle komma i tid, men det gjorde de.
Så nu har vi istället 7 väskor att ta med, och de är alla packade och väntar på att bli inlastade i bilen.
Ses i sverige!
Translation: We had just finished packing when the UPS-guy knocked on our door, with a box full of books for us, from Amazon. We ordered them last week, and did not think they would show up in time, but lucky us they did. We had to take another bag and now all 7 of them are waiting to get going.
Henry and Viola are wishing you a happy easter
I met the man in black
Detta är Gerardo Meza. Han är konstnär, musiker och en god vän till min syster. Idag lät han mig fotografera hans hem.
Bäst blir bilderna där han själv är med, som denna ovan. Tavlan bakom är han egen. Se hela galleriet här!
Translation: This is Gerardo Meza. I went to his house today to take some photos.
. See all here!
nebraska quilt
Ni vet innan hur jag berättade att jag inte hade något stötdämpande att lägga i min resväska tillsammans med alla mina prylar? Idag har jag löst det problemet, jag har nämligen hittat ett lapptäcke från 40-talet. Men eftersom det är ganska stort så har det på sätt och vis bidragit till att min packningssituation är sämre än innan.
Ovan chillar Viola och kusinen Henry på det.
Translation: Today I made my packing situation even worse when I bought a big ol´ quilt from the 1940´s.
Viola and her cousin Henry is hanging out on it right now.
psst.. the tee has arrived
Bloger in sweden
Vi börjar längta hem lite nu, till våra rutiner, vårt hus och till dagis.
Och till alla de bloggar som jag följer så slaviskt hemma. Mellan jobb, shopping, hanging-out och fotografering här så har jag inte riktigt haft tid att besöka dem så som jag brukar.
Lånade lite bilder från en av mina favoriter Fingerspitzengefuhl som hängt våra prints så fint hemma.
Tack för det.
Translation: I found our prints at the Fingerspitzengfuhl-blog. Nice.
Och till alla de bloggar som jag följer så slaviskt hemma. Mellan jobb, shopping, hanging-out och fotografering här så har jag inte riktigt haft tid att besöka dem så som jag brukar.
Lånade lite bilder från en av mina favoriter Fingerspitzengefuhl som hängt våra prints så fint hemma.
Tack för det.
Translation: I found our prints at the Fingerspitzengfuhl-blog. Nice.
She looks like an easter egg
"Hon ser ut som ett påskägg" det sa en liten dam till Jens när han och Viola var ute och promenerade igår.
Eftersom Viola inte vill vara med på bild längre så får ni istället föreställa er den randiga/prickiga/blommiga klädeskombon hon hade på sig.
Translation: That is what a little old lady told Jens yesterday when he took Viola for a stroll.
Eftersom Viola inte vill vara med på bild längre så får ni istället föreställa er den randiga/prickiga/blommiga klädeskombon hon hade på sig.
Translation: That is what a little old lady told Jens yesterday when he took Viola for a stroll.
This is where Samantha Rose lives
Samantha är min brors dotter, och det är efter henne vi döpt vår shop. Jag håller henne väldigt kär och glädjer mig åt att hon ska studera i sverige till hösten. I ett helt år ska hon vara hos oss och det kommer bli skoj. Nu studerar hon på Universitetet här i Nebraska där hon också bor.
Jag tog lite bilder i hennes dorm-room.
Translation: Samantha Rose is my brothers daughter. We named our shop after her, and I care for her deeply.
This is her dorm room.
where´s woody
Vissa har frågat: "Hur ska ni få med allt hem?"
Så idag har jag provpackat, och konstaterat att det kommer inte bli enkelt.
Eftersom jag följde Heidis råd om att bara ta med ETT par ombytestrosor, för att få plats för fler prylar, så har jag nästan inget stötdämpande att rulla in alla saker i. Kommer bli svårt.
Translation: I did some test-packing today, and dear lord, it is not going to be easy getting it all home.
You, me and Lukes father
Bästa fynden gjores idag på en Antique-mall. (Yes, det är precis vad det låter som: en stort ställe med bra parkeringsmöjligheter, food-courts och massa grejer till salu, i detta fall antika grejer).
På bilden ser ni fynden: en vacker sommarklänning i skiraste material, en picnicväska, ett Darth Vader Case (som jag ska ha på väggen) och en brun påse med blandade godbitar.
Ja det var allt jag hade idag.
PS. Viola vill numer INTE vara med på bild, hon poserar BARA när någon annan fotograferas. Som ni ser på bilden nedan.
Translation: What a great day.
A bought so much stuff at an Antique-mall in Omaha today. In the photo you see me in a great-looking 70´s dress, holdning a picknic-bag and a Darth Vader-case. In the brown bag I have more stuff that I will show you another day.
Viola does not want to pose for photos anymore, she only poses when somebody else is having his or her photo taken.
Like in the photo you see right here.
April fools day
Ojoj vad jag lurade er. Ni trodde säkert att jag inte tänkte blogga idag, men det var bara ett aprilskämt.
Har ni lurat någon idag?
Bilderna från toppen:
1. Kusinen Hanna (7år) skriver på allt. Denna hittade jag i hennes lekstuga.
2. Min syster Anna-Karins fina utsikt.
3. Jens med Christian och Mattias (Violas kusiner)
4. Violas rester på vacker tallrik.
5.Jens och Viola i hiss på universitetet.
Translation:
Photos from top.
1. Just do it. Have some fun!
2. My sister Anna Karins view from her house.
3. Jens with Christian and Mattias.
4. Left overs from Violas lunch.
5. In an elevator on campus.
Another day another photo
Lite om vädret.
Det är strålande solsken varje dag, men den senaste veckan har det varit kallt. Blåsigt och runt tio grader.
Alltså dåligt foto-väder. Solen ger hemskt hårda skuggor i ansiktet. Men på kvällarna är det oftast fint. Blå himmel och fin solnedgång.
Då brukar vi sticka ut.
Jens har blivit helt tokig i VADOn och har den med överallt. På bilden filmar han mig när jag fotograferar honom. I bilen bredvid sitter Viola och lyssnar på All the Singel Lady´s vars moves hon övar på dagligen.
Det kan ni med göra: Följ bara denna enkla video!
Translation: I am so sorry I did not give you a translation to this post yesterday. The day was quite busy and I was a bit stressed. But here it is...
The weather here is really sunny but cold. Since its a bit to bright for photo, we usually go out to photograph at night, or at sundown. Here is a photo of Jens filming me. He brings the VADO everywhere. In the car next to him Viola sits, listening to the radio. All the singel ladys is on, she loves it. And does the moves to it every day.
Wow Pepsi
Man ser dem lite överallt: Pepsis nya logga med tillhörande skyltar.
Den här e så snygg att man vill montera ner den och spika upp dem på en vägg hemma i huset.
Kan bli svårt dock.
Translation: They are everywhere: Pepsis new signs. This one I would really like to take home.
Wow!
Action Figures
The Mother Of All Garage Sales har tagit upp min tid denna helgen.
Den höll till i mässhallen här i stan, och den levde verkligen upp till sitt namn med sina 200 försäljare.
Vi var där i fem timmar och vi gick därifrån med känslan av att vi missat mycket.
Jag köpte tapeter , bokstäver och gubbarna ni ser ovan.
Känner ni igen någon av dem?
Translation: This weekend we visited "The Mother Of All Garage Sales" and it was huge. Over 200 "garage sale booths."
In a big Zip-Lock bag a found all the action figures that you see above. Do you recognize any of them?
Jens trip to San Francisco
We Love Google
Förhoppningsvis kommer det snart en liten film från Jens San Fransisco-resa.
Denna tröja köpte han till Viola där. Viola påskpyntade den lite. (Johan! ifall google vill köpa denna lilla designidé av viola så "Have your people contact our people")
Translation: Jens is working on a short film of his San Fran-trip.
Shopping for food in ashland
Så här ser det ut i mataffären där vi handlar. Det är en liten närbutik som har det mesta.
Spritavdelningen tar upp 50% av affärens utrymme och på söndags morgon är den helt avspärrad. Man får inte handla sprit då nämligen. Men efter klockan slagit middag är det fritt fram igen.
Mataffärerna här är det bästa. Förpackningarna är så fina och även i en liten affär har man valmöjligheter på allt.
Translation: this is what our grocery store looks like, incase you were wondering.
The return of the bunny
Här kommer ännu ett påskfynd. Små skum-figurer med klister på baksidan. Likt bokstäverna vi har hemma i huset.
Jag köpte kycklingar, påskägg och detta kaninhuvud som Batman direkt lade beslag på.
Här ser ni honom ute i hönshuset. Ingen av hönsen kände igen honom, det tyckte han var skoj.
Translation: Thanks to the easter bunny mask none of the chickens recognized Batman in the hen house.
The Rabbit is no more
Viola kom precis ut och berättade för mig att hunden Maja ätit upp min påskkanin.
O nej!
Translation: Maja, the dog, just ate my easter rabbit from the last post. Oh no.
O nej!
Translation: Maja, the dog, just ate my easter rabbit from the last post. Oh no.
Easter is a big thing
Här firar man påsk ordentligt. Och jag håller på bli tokig av alla fina påskprylar som finns i affärerna här. Hylla efter hylla fyllda med plastkaniner i alla färger och chockladkycklingar.
Idag var jag och handlade en massa. Bland annat denna.
PS: Hittade även en hel hylla med kaniner som håller i ett jesuskors. haha vad tacky. Dem köpte jag inte.
Translation: Today I am shopping for easter.