En garderob till lillebror
Från Kolbäck, Västmannland, har detta skåp rest idag.
Mamma och hennes systrar har tömt och städat morfars hus som nu är tomt och redo att lämnas över till nästa ägare. Morfar har haft sina foton och negativ-arkiv i skåpet och nu vill jag inreda det till garderob för Violas blivande lillebror.
Inspirerad av Smile and Wave tänkte jag måla det invändigt eller tapetsera, så som hon gjorde innan hennes Ruby kom. Trevligt litet januari-projekt då vi går och väntar på babyn.
Translation: This cabinet has been traveling in a car for 9 hours today. All the way from my grandfathers house , that is now empty and ready for it´s new owner, to my house in Ystad. My grandfather used it for his camera and film-storage. I will use it for babyclothes as our babyboy gets here in late January.
I was inspired by Smile and Wave´s closet for baby Ruby, and I might paint the inside or put up some wallpaper in there. A nice little project for the dark January.
The countdown will begin soon
Mario is back
Äntligen har Wii-konsollen fått lite betydande mening för mig. Senaste New Super Mario Bros är äntligen här.
OCh det är precis så roligt som jag hade hoppats på. Jag har alltid känt att jag inte varit riktigt klar med Mario, även om jag klarat alla världar och Bossar som funnits tillsammans med honom.
Nu har vi iallafall tagit upp bekantskapen igen.
Och det känns verkligen som förr. Man håller kontrollen likadant, det e samma feeling och ljudeffekterna är dem samma. Lagom mycket förändringar för en konservativ spelare som jag. Tycker Wii i vanliga fall är bökig att styra, men nu är det "som vanligt" igen och även om det är 3d ,såklart, så är det bara höger, vänster , upp och ner som gäller.
Läs mer här http://mario.nintendo.com/
The sofas of our lifes
Jag heter Jenny Brandt och jag är soff-missbrukare.
Nu kanske ni tror att jag menar att jag är en soffpotatis. Men det är inte det jag menar. Jag menar att jag köper soffor hela tiden.
Vi har bott i det här huset i tre år, på den tiden har det stått 6 olika soffor i vårt vardagsrum.
Ingen av dem bekväma, ingen av dem praktiska. Men jäkligt snygga.
Vi har tröttnat och nu vill vi ha en bekväm soffa med avtagbarklädsel. (så här brukar jag känna varje jul) Men jag hittar inga nya som jag tycker är fina. Allt ser likadant ut och de enorma sofforna som finns överallt passar inte i vårt lilla 4x4 m lilla vardagsrum.
Nu hade jag siktat in mig på Ikeas Rörberg, som hade passat ypperligt till min morfasr gamla modulsoffa som ni ser nedan.
men så berättar Simon på Retronu för mig att de har den soffan hemma och att den blivit nedsutten snabbt.
Så trist.
Här kommer ett urval av sofforna som vi nu har i vårt hus.
Jag börjar med min morfas gamla pärla:
Denna älskar jag och skulle vilja hitta en soffa som passar till den, så vi kan ha dem tillsammans. (som den gula på ikea)
Denna soffa fälls ut och Viola bygger ofta kojor med den.
Denna hittade jag på Blocket. Den var inte billig men jag och mamma körde ändå över hela skåne med släp i dåligt väder för att hämta den tillsammans med fotöljen "lilla Adam" (ej på bild). Kerstin Hörlin-Holmqvist gjorde dem på 50 talet för NK. Ur serien Paradiset. Nu är tyvärr klädseln så sliten att vi måste klä om den eller sälja den.
Bilden är från ett dosinlägg.
Schäslong från Ikea, inte så kul kanske men blev bättre med ett gamalt amerikanskt lapptäcke. galet opraktiskt dock eftersom det trillar av en lapp ifrån det varje gång man tittar på det. Här spenderade jag de tre första gravidmånaderna i sommras. Mådde pyton och schäslongen var min räddning.
Kökssoffa inköpt på loppis. Pappa har målat den vit till mig.
Denna Carl Malmsten-soffa har vi ärvt av Ella, en släkting till Jens som hade väldigt god smak (vår fina guldfärgade Bumlinglampa kommer från henne med).
Givetvis har vi börjat en lite soffsamling till Viola med. Dessa köpte vi på loppis för en tjuga och lät pappa måla dem.
Utöver dessa soffor står det en rad med 3 biostolar i källaren.
Och några soffor har vi sålt/gett bort/eldat upp.
Translation: We have lived in this house for 3 years. We have had 6 diffrent couches in only our livingroom. Here are some from our house. As we speak.
1. I love this one. it used to belong to my grandfather. It folds out and Viola plays with it a lot.
2. The second couch for our livingroom.
3. Daybed from Ikea with an old american quilt
4. Kitchen sofa
5. Carl malmstensofa. The 4th couch of our livingroom.
6. Violas first sofa. Painted pink by my dad.
Nu kanske ni tror att jag menar att jag är en soffpotatis. Men det är inte det jag menar. Jag menar att jag köper soffor hela tiden.
Vi har bott i det här huset i tre år, på den tiden har det stått 6 olika soffor i vårt vardagsrum.
Ingen av dem bekväma, ingen av dem praktiska. Men jäkligt snygga.
Vi har tröttnat och nu vill vi ha en bekväm soffa med avtagbarklädsel. (så här brukar jag känna varje jul) Men jag hittar inga nya som jag tycker är fina. Allt ser likadant ut och de enorma sofforna som finns överallt passar inte i vårt lilla 4x4 m lilla vardagsrum.
Nu hade jag siktat in mig på Ikeas Rörberg, som hade passat ypperligt till min morfasr gamla modulsoffa som ni ser nedan.
men så berättar Simon på Retronu för mig att de har den soffan hemma och att den blivit nedsutten snabbt.
Så trist.
Här kommer ett urval av sofforna som vi nu har i vårt hus.
Jag börjar med min morfas gamla pärla:
Denna älskar jag och skulle vilja hitta en soffa som passar till den, så vi kan ha dem tillsammans. (som den gula på ikea)
Denna soffa fälls ut och Viola bygger ofta kojor med den.
Denna hittade jag på Blocket. Den var inte billig men jag och mamma körde ändå över hela skåne med släp i dåligt väder för att hämta den tillsammans med fotöljen "lilla Adam" (ej på bild). Kerstin Hörlin-Holmqvist gjorde dem på 50 talet för NK. Ur serien Paradiset. Nu är tyvärr klädseln så sliten att vi måste klä om den eller sälja den.
Bilden är från ett dosinlägg.
Schäslong från Ikea, inte så kul kanske men blev bättre med ett gamalt amerikanskt lapptäcke. galet opraktiskt dock eftersom det trillar av en lapp ifrån det varje gång man tittar på det. Här spenderade jag de tre första gravidmånaderna i sommras. Mådde pyton och schäslongen var min räddning.
Kökssoffa inköpt på loppis. Pappa har målat den vit till mig.
Denna Carl Malmsten-soffa har vi ärvt av Ella, en släkting till Jens som hade väldigt god smak (vår fina guldfärgade Bumlinglampa kommer från henne med).
Givetvis har vi börjat en lite soffsamling till Viola med. Dessa köpte vi på loppis för en tjuga och lät pappa måla dem.
Utöver dessa soffor står det en rad med 3 biostolar i källaren.
Och några soffor har vi sålt/gett bort/eldat upp.
Translation: We have lived in this house for 3 years. We have had 6 diffrent couches in only our livingroom. Here are some from our house. As we speak.
1. I love this one. it used to belong to my grandfather. It folds out and Viola plays with it a lot.
2. The second couch for our livingroom.
3. Daybed from Ikea with an old american quilt
4. Kitchen sofa
5. Carl malmstensofa. The 4th couch of our livingroom.
6. Violas first sofa. Painted pink by my dad.
Advent calendar
Nu är den klar. Vår Dos Family advent kalender.
Det blev så fint.
Men ni får se den senare. Den startar på den första december och varar i 24 dagar. Spännande va?
Translation: Finished! Our Dos Family advent calendar. It will start on the 1st of December and last for 24 days.
This is what it is like, beeing an intern at our house
Som ni alla vet nu har jag haft Märta hos mig i några veckor som praktikant.
Förutom de självklara fördelarna med att ha sällskap av en sådan talang vid mitt arbetsbord, så finns det smådetaljer med Märta som har förgyllt mitt liv under dessa veckor.
Här kommer några superba scener ur vårt samarbete:
Translation: As you all know, I have had the pleasure of having Märta as my intern for some weeks now.
We have done some fun projects togheter, like the Halloween slideshow for dosfamily.
Märta is really good at crafting and styling but thats not all. here are some golden moments from our time together.
"okey, jag kan bära dig till bilen" säger Märta till Viola efter att vi plåtat ute i skogen.
"Sure Viola, I can carry you to the car" Märta says after our photo shoot in the woods today.
"Jodå, denna soffa är bekväm" smsade hon mig från Ikea en kväll. Det har jag länge undrat. Nu ska jag nog slå till på den!
"This IKEA sofa is really comfy Jenny!" she texted me the other night. I´ve been dying to find out for some time. I just might buy it now.
"Hittade detta arkivskåp i min mammas källare, behöver inte ni ett sådant? isf kan ni få det" fick jag i ett annat sms en annan kväll från Märta.
Men JO!!! ett sådant har jag ju haft bokmärkt på Blocket i ett halvår nu.
Another text, another night: "Hey Jenny! I found this cabinet- filing system in my mothers basement, and I think you might need it for you prints. Do you want it?"
ANd Yes! Of course I wanted it. I have been looking for one for 6 months now.
"Här e nog inte lika otäckt som det ser ut" säger Märta uppmuntrande till Viola inför en fotografering idag.
"It is probably not as scary as it seems in here", Märta encourages Viola befor the photo shoot.
"Detta täcke tog jag med så du inte skulle frysa Viola" Ännu ett strålande intiativ av Märta. Viola gillade därmed läget mellan fotograferingarna idag.
"I brought this blancket for you so you would not freeze Viola" Another excellent initiative from Märta. Kept Viola warm and happy inbetween shoots today.
Förutom de självklara fördelarna med att ha sällskap av en sådan talang vid mitt arbetsbord, så finns det smådetaljer med Märta som har förgyllt mitt liv under dessa veckor.
Här kommer några superba scener ur vårt samarbete:
Translation: As you all know, I have had the pleasure of having Märta as my intern for some weeks now.
We have done some fun projects togheter, like the Halloween slideshow for dosfamily.
Märta is really good at crafting and styling but thats not all. here are some golden moments from our time together.
"okey, jag kan bära dig till bilen" säger Märta till Viola efter att vi plåtat ute i skogen.
"Sure Viola, I can carry you to the car" Märta says after our photo shoot in the woods today.
"Jodå, denna soffa är bekväm" smsade hon mig från Ikea en kväll. Det har jag länge undrat. Nu ska jag nog slå till på den!
"This IKEA sofa is really comfy Jenny!" she texted me the other night. I´ve been dying to find out for some time. I just might buy it now.
"Hittade detta arkivskåp i min mammas källare, behöver inte ni ett sådant? isf kan ni få det" fick jag i ett annat sms en annan kväll från Märta.
Men JO!!! ett sådant har jag ju haft bokmärkt på Blocket i ett halvår nu.
Another text, another night: "Hey Jenny! I found this cabinet- filing system in my mothers basement, and I think you might need it for you prints. Do you want it?"
ANd Yes! Of course I wanted it. I have been looking for one for 6 months now.
"Här e nog inte lika otäckt som det ser ut" säger Märta uppmuntrande till Viola inför en fotografering idag.
"It is probably not as scary as it seems in here", Märta encourages Viola befor the photo shoot.
"Detta täcke tog jag med så du inte skulle frysa Viola" Ännu ett strålande intiativ av Märta. Viola gillade därmed läget mellan fotograferingarna idag.
"I brought this blancket for you so you would not freeze Viola" Another excellent initiative from Märta. Kept Viola warm and happy inbetween shoots today.
Tomteverkstad
Jag och Märta jobbar vidare på vårt projekt, som snart lanseras i shoppen. Märta syr, illustrerar och pysslar.
Det ska bli så roligt att visa er. jag längtar.
Denna vecka ska det fotograferas och organiseras.
Translation: Märta and I are still working on our project. Next week we will launch it in the shop. Can´t wait.
Viola´s room today
På Violas Halloweenparty införskaffades det konfetti i formen av svarta stjärnor.
Man hittar dem fortfarande här och var i vårt hus.
Viola har tagit tillvara på dem på ett väldigt fiffigt sätt. Hon har taggat sina leksaker med dem. Som en stämpel som visar vem de tillhör. Hon tycker att "de blir lite rockigare" av dem. Och jag är nog beredd att hålla med. Se bara på porslinsdonnan , bredvid Woody. Woody har inte fått nån stjärna av Viola han är ju redan taggad av Andy.
Lite längre ner på sidan ser ni Violas senaste teckning. En jätte-Kitty som Viola ritat av från kompisen Claras tröja.
Hon är grym på att rita och vi är inte ett dugg partiska.
Translation: When Viola had her Halloween party a while back we bought some star shaped confetti. It was scattered around to give the party some pazzazz and we still find them all over the house. Viola now uses them to tag her toys. Like the stuffed toys above and the little darling porcelain doll right next to Woody in the window. I think it is a great idea. Woody did not get a star from Viola though. He is already tagged by Andy, as I am sure you all know.
I also have to mention the great hello kitty drawing Viola has made and blu-taced to her wall.
We are so impressed with her drawing skills.
Bye bye Stockholm
På väg hem från Stockholm nu, hem till min vattenläcka.
Jens berättade för mig på telefon, hur han vaknat av ett konstigt ljud i natt. Inte speciellt högt, men märkligt.
Hade han inte vaknat hade antagligen hela vårt kök varit förstört nu, likaså hela mitt sammyrose lager OCH vår server, med alla våra arbeten på. Dear Lord, säger jag bara. Men nu lyckades Jens stänga av allt vatten och rädda dagen, eller natten.
På bilden nedan bloggar jag från Iphonen i väntan på att Nordiska Museet ska öppna.
Och ett steg ner ser ni Märta på H&Ms Home showroom.
Vi har några timmar kvar till Malmö jag tror jag ska skapa ett twitter konto, inte för att själv twittra men för att börja följa.
Translation: I am sorry my last post was not translated. You see we have had a "some what big" water leakage at home. Jens called me , early this morning to tell me. The first thing he said was: "Oh what a night" And not in "The four season" kind of way- more in the "something terrible" has happend-kind of way.
He told me that a wierd sound had woken him up, it was not loud, but enough to get him up.
There was water pouring from a pipe upstairs and down to the first floor. The floor was wet and the celing looked ruined.
I felt I had to blog about it on my Iphone, that is what I am doing on the picture you see above.
And it was quite challenging. All in caps lock mode as you can see.
The picture of Märta is inside H&Ms Home Showroom.
Me and Märta are now on our way back to Malmö. On the train. Blogging.
Jens berättade för mig på telefon, hur han vaknat av ett konstigt ljud i natt. Inte speciellt högt, men märkligt.
Hade han inte vaknat hade antagligen hela vårt kök varit förstört nu, likaså hela mitt sammyrose lager OCH vår server, med alla våra arbeten på. Dear Lord, säger jag bara. Men nu lyckades Jens stänga av allt vatten och rädda dagen, eller natten.
På bilden nedan bloggar jag från Iphonen i väntan på att Nordiska Museet ska öppna.
Och ett steg ner ser ni Märta på H&Ms Home showroom.
Vi har några timmar kvar till Malmö jag tror jag ska skapa ett twitter konto, inte för att själv twittra men för att börja följa.
Translation: I am sorry my last post was not translated. You see we have had a "some what big" water leakage at home. Jens called me , early this morning to tell me. The first thing he said was: "Oh what a night" And not in "The four season" kind of way- more in the "something terrible" has happend-kind of way.
He told me that a wierd sound had woken him up, it was not loud, but enough to get him up.
There was water pouring from a pipe upstairs and down to the first floor. The floor was wet and the celing looked ruined.
I felt I had to blog about it on my Iphone, that is what I am doing on the picture you see above.
And it was quite challenging. All in caps lock mode as you can see.
The picture of Märta is inside H&Ms Home Showroom.
Me and Märta are now on our way back to Malmö. On the train. Blogging.
Vattenläcka
VaKNADE IDAG AV ATT JENS RINGDE ICHOCH BERÄTTADE ATT VI HAFT EN VATTENLÄCKA I VÅRT NYA BADRUM INATT OJOJ VAD JOBBIGT TACK VARE ATT JENS VAKNADE BLEV DET INTE SÅDAN STOR KATASTROF . NU SKA JAG OCH MÄRTA IN PÅ NORDISKA MUSEET.
Stockholm snapshots
Vi har gått många kilometer idag, det känns ialla fall så i min rygg och i mina fötter.
Bilder från dagen:
1. Möte på Family Living, i deras nya lokal.
2. Pärlplatte-konst på Söder-husvägg.
3.H&M
4.H&M Home
5.Vi hittade nemo på restaurang Grill
Translation: Some pics from today.
From the top:
1. Meeting at Family Living.
2. Street decoration
3. H&M
4. H&M Home
5. Finding Nemo at restaurant "Grill".
Stockholm
Hej!
Nu är jag och Märta incheckade på vandrarhem i Stockholm.
Vi har åkt tåg, shoppat och träffat Isabelle.
Imorgon ska vi till Family Living redaktionen och shoppa på H&M Home.
Julen har kommit tidigt till Stockholm, och jag hoppas kunna köpa några julklappar imorgon.
Tranlsation: Märta and I are i Stockholm now. We have had a long day and are ready for bed already.
Christmas has really arrived early here, and tomorrow I am hoping to do some christmas shopping.
Life is happening
Förra helgen var vi på gåsmiddag. Jag brukar inte blogga om sådant i vanliga fall men när min svägersa Lotta skickade denna bild till mig kände jag att jag ville visa den här.
Det är något med mig och Jens på bilden som jag verkligen gillar. Jens och jag sitter bredvid varandra. Han i sin RUN DMC tröja och med sin arm på stolen bredvid, så som han ofta sitter och jag med min hand på magen. Viola har sedan länge lämnat bordet, hon utforskar sin farmors hus.
Vi är mitt i livet.
Jag fyller snart 30, och Jens 35.
Vårt företag växer precis som vår familj.
Det känns mysigt. Och jag blir sentimental av att tänka på det.
Bilden påminner om en sådan bild som finns i de flesta familjealbum, en bild som är tagen på en fest eller middag, ett ögonblick i livet. Ett sådant foto som jag själv tittat på många gånger från mina föräldrars album, från den tiden då mina föräldrar var unga och hade små barn.
Precis som vi just nu.
Translation: We attended a family dinner last weekend.
It is not something I would usually blog about, but when my sister-in-law sent me this picture I really felt like showing it to you.
There is something about me and Jens in this picture that I really like. We are sitting there next to each other. Jens in his RUN DMC-shirt. And then me with me hand on my belly feeling just as stuffed as the turkey we just had. Viola has left the table, she is off exploring her grandmothers house.
This is our life, we are right in the middle of it.
I am turning 30. Jens 35.
Our buisness is growing and so is our family.
It feels nice. And I feel a bit sentimental about it.
I love thinking back on my childhood and reminiscing about my parents when they were young with small children. Just like us right now.
Katinka Monroe
Jag lägger patience mycket nu om kvällarna.
Försöker verkligen att inte sitta vid datorn så mycket, som ni märker, och patience har jag alltid gillat.
Viola hjälper till och undrar ifall alla de bilderna på kortleken är av Katinka, innan hon tatuerade sig.
(Katinka, vars bröllop jag plåtade i sommras.) Denna donna har verkligen gjort ett starkt intryck på Viola som ibland kallar färgen "aprikos" för "sån färg som Katinka hade på läpparna när vi såg henne i folkets park i sommras"
Se mer an bröllopet här!
Translation: I love to play solitaire, and I have been doing it a lot lately, I am really trying to avoid sitting by the computer at night and this helps me.
Viola had been looking at the girl on the cards for a while when she asked me if that was katinka, before she got her tattoos?
I photographed katinka last summer and she made quite an impression on Viola.
See more of Katinka here!
the end of another week
Jag går runt och städar, Viola pärlar och Jens avslutar lite jobb på kontoret där uppe.
Jens skäller lite på mig för att jag fortarande jobbar fast jag e sjukskriven. Men det är så jäkla svårt att bara sluta jobba när man har eget. Så många grejer jag lovat mina kunder, så många saker som jag måste göra klart.
Men det har blivit mycket bättre, förra veckan var som en mardröm. Nästa vecka har jag nästan inget inplanerat. Bara sova och ta igen mig. På torsdag åker jag och min praktikant Märta till Stockholm, vi ska träffa Family Living och Isabelle. Ska bli skoj och spännande. Och har jag riktig tur får jag visita dessa kreatörer.
Ok, nu när jag läser det jag skrivit låter det ju knäppt, jag säger att jag nästan inte har ngt inplanerat förutom en stockholmsresa med möten.
Men tills dess ska jag bara sova och kolla på Days.
Märta jobbar vidare på vårt lilla sifferprojekt. Viola hittade hennes 4:a och utbrast "å nej min favoritbok!"
men "Sista kvällarna med Teresa" har Märta tagit ur sin mors bokhylla. Och jag är ganska säker på att Viola aldrig läst den.
Tack för alla beställningar idag och igår. Rean gjorde susen men såklart även detta inlägg hos Underbara Clara som gjorde mig glad en sån här mulen dag.
Translation: I am sorry I can not find the energy to translate. Go to smile and wave instead and read my guest blog there.
Giveaway på Smile and Wave
Läs härliga amerikanska TV-minnen på Smile and wave ikväll, när jag gästbloggar där.
Och så kan ni klart tävla om en egen Sammy-produkt.
Å vad jag njuter av läsningen så många tv-minnen av dem som kommenterat som jag själv minns.
Translation: I am a guest blogger at Smile and Wave today. Go there and read lot and lots of sweet TV-memories.
Even darker
Jag har alltid tyckt att Borrelia passar bättre till mörkt hår, så det blev det idag.
Translation: Darker again.
Har du en minut?
Klockan tickar för klimatet.
Nu ligger Violas film uppe på här!
Gå in och rösta på oss. Eller på någon av de andra klimat-smart filmerna http://1minut.se/
Translation: The movie I advertised earlier this week is up and running here now.
Viola in action.
TV SALE
Photo: Aprill Aprill
Vi avslutar veckan med lite REA. Vi testar en ny storlek på vårt I Heart TV-tryck. 30x40 cm för 150 SEK, ordinarie pris 300 SEK.
Inom sverige 30 SEK frakt/worldwide 60 SEK
Rean pågår t.o.m. måndag 16e november.
Så passa på att köpa en tidig julklapp till dig själv eller någon annan TV-lover. www.sammyrose.se
Translation: This week we are having a small SALE in our shop. The I Heart TV-print in 40x50 cm (15.7x15,7 inches) for only 150 SEK (usually 300 SEK) Shipping cost inside Sweden 30 SEK/Worldwide 60 SEK Sale ending Monday 16th of November.
Go shopping for an early Christmas gift to yourself or another TV-Lover!
Another book in our home
Viola jobbar på en egen bok. Varje kväll ritar hon i den. Den handlar om en kanin, en snigel, Shana från Jem and the holograms och om en tjej som bara vill ha randiga kläder och pippi långstrumps med sin häst förstås.
Translation: Viola has been working on this book for a couple of nights. it is about a rabbit, Shana from Jem and the Holograms, a snail and a girl who only wears striped clothes and about Pippi and her horse.
A medical book for every home
Jag har länge tänkt visa er denna bok, som vi fått av Jens mamma. "Hemmets Läkarbok" från tidigt 1900-tal.
Underbara illustrationer av "pop up-slag" och fylld av goda råd. Som t.ex hur man tar hand om ett spädbarn och hur man räddar någon som trillat i en vak. Den berättar också om vad Hysteri är och hur man lägger en "svettinpackning med varmkrukor".
Translation: I have been wanting to show you this book for a while now. And now I finally will. Jens mother gave it to us. A 100 year old medical book, with great fold-outs.
The bathroom tile by tile
Badrummet börjar ta from. Vi har varit på Ikea två kvällar i rad. 10 köttbullar med lingonsylt och potatis till kvällsmat.
Det regnar när vi sitter i bilkö på vägen hem och vi förundras över alla dessa bilar som kör samma väg varje dag.
Skönt att vi inte behöver det. Förutom just nu när vi kört til Ikea två kvällar i rad.
Visst börjar det bli fint vårt badrum?
Många som kommer hit reagerar på att våra rum är så små och säger "det ser mkt större ut på bloggen" och så är även fallet med detta lilla badrum. Det är 3 x 2 m stort och blir vårt "stora badrum".
Translation: Our bathroom in progress. It is starting to look nice. We have been to IKEA two nights in a row to buy stuff.
The bathroom looks a lot bigger in the photo than it really is. It is actually really tiny, but we love the way it looks.
I´ll keep you posted.
Viola, Lykke Li, Måns Möller, Lilla Al Fadji, Alshammar mfl
Idag är sista dagen på penicillin. Alltså ska Borrelian (!) vara borta nu.
Hoppas jag blir mig själv nu igen. Trött på att vara sjuk. Jag har inte bloggat ett dugg om vår badrumsrenovering, tex. det tar jag som ett tecken på att jag inte varit mig själv riktigt.
Viola har varit med i Plan Sveriges senaste projekt som rör klimatet och barns rättigheter i världen.
1minut.se lanseras den 12, nästa vecka. Tills dess kan ni se denna lilla teaser. Där hon är med på ett litet, litet hörn.
Translation: This is in Swedish but never the less: Viola is in it, for a second or so.
Hoppas jag blir mig själv nu igen. Trött på att vara sjuk. Jag har inte bloggat ett dugg om vår badrumsrenovering, tex. det tar jag som ett tecken på att jag inte varit mig själv riktigt.
Viola har varit med i Plan Sveriges senaste projekt som rör klimatet och barns rättigheter i världen.
1minut.se lanseras den 12, nästa vecka. Tills dess kan ni se denna lilla teaser. Där hon är med på ett litet, litet hörn.
Translation: This is in Swedish but never the less: Viola is in it, for a second or so.
Todays project
Idag påbörjade jag och Märta ett litet projekt till Dos som jag och Isabelle har planerat ett tag.
16 är allt jag kan säga so far.
Translation: Isabelle and I have been working on a project for Dos that Märta and I started today.
16, is the only thing I can tell you at the moment.
Day care photo montage
Hej på er.
Jag har blivit sjukskriven och tar det , som ni märker, lite lugnt.
Hoppas ni har en bra vecka.
Ovan ser ni ett kollage som jag gjort till Violas förskola, där i finns alla hennes dagiskompisar med.
Translation: I have called in sick today. Yes, it is possible to do so even if you have your own business. But it took me a while to realize that.
Above is a photo montage of Violas daycare friends, that i did a while back. I will deliver it to them next week, when i am feeling better.
Hurra för DoreDoris och grattis till Viola
Jag hoppas att ni sett Doredoris hem på dos. Om inte gå dit nu och kolla.
Det är så fint där hemma och de är så sabla snygga. Och inte nog med det Doredoris är även väldigt generös.
Förra veckan hade Viola namnsdag. Vi hade precis förklarat för henne att namnsdag betyder grattis men inte presenter, när det var dags att hämta posten. Och där låg ett paket till Viola som bevisade oss fel.
Doredoris hade sytt denna vaderade lyxmössa till Viola som nu håller henne varm i höstrusket.
Mössan kan ni köpa här!
Translation: Go to dos to see doredoris home. She made Viola this nice hat, she wears it everyday.
Interview Project
Ny vecka. Ingen ork.
Vi avslutade veckan med en liten Halloween-bjudning igår. Viola hade tre kompisar här som pysslade och fikade.
Det var kul, men vi somnade innan nio i gårkväll.
Jag skulle kunna sova i en hel vecka, hösten tar musten ur mig och likaså en ordentlig förkylning som vägrar ge med sig.
Har massor att göra idag, men först ska jag kolla på Lynns intervju en gång till. Jag kan inte få nog av David Lynchs medryckande Interview Project.
Translation: Today I have lots to do. But first I have to watch Lynn´s Interview again. I really can´t get enough of David Lynch´s amazing Interview Project. Sometimes they make me laugh but often they make me cry.
So real. So American, so Lynch.