Viola Bff with my dentist



Viola följde med mig till tandläkaren. De blev Bffs (bästisar på Paris Hilton-språk och på viss mån även -vis)
De snicksnackade om make up, bikinis och mina tänder.

Translation: I brought Viola to my dentist appointment. They became BFFs.
The dentist and Viola laughed and chitchatted about make up, bikinis and the state of my teeths.



"jag har alltid undrat en grej..." Sa Viola till sin nya bästis.
"Vad då raring"
"Den där grejen som du satte i mammas mun nu..."
"mm"
"har andra människor haft den i sin mun?"
"Å nej, vi byter varje gång"
"Aha, bra"


Translation: "I have always wondered..." said Viola to her new BFF.
"What dear?"
"That thing that you put in moms mouth just now..."
"Yes"
"Have other people had it in their mouths?"
"No dear, we change them every time"
"Oh, good."



"Är de riktiga?"
"Nej , plast, som Barbie"


Translation:
"Are they real?"
"No they are plastic, like Barbie"




"Din mammas tänder. Fina, men hon borstar lite för hårt." berättar bästisen för Viola, nästan som om jag inte vore där ens.


Translation:
"Your moms teeths. They look great! But she is brushing a bit to hard" The dentist tells Viola. Almost like I wasnt even there.






Show me your bag

Jag och Isabelle har lagt upp en ny blog battle på Dos Family. Gå dit och kolla.
Och missa inte vår Facebook-sida, där har vi fått in fler än 30 väskor redan, från runt om i världen.

Translation: Dos Family has a new battle. We have also started a Facebook page. Please join us there!

Maria , with the blog Jag Blommar, sent me a picture of her bag content.



a pretty good morning



Frank sov hela natten. Kan knappt fatta det. Och som ett resultat av det blev det gubbar i filen till frukost.
happy days.

Translation: Frank slept all night. I can´t belive it. I love sleeping. I hope you´ll have a great day.

Axwell´s logo as tattoo




Loggan som Jens gjort till Axwell dyker upp då och då som tattuering. Denna video hittade vi idag, av ett fan som träffar Axel för att visa upp sin Axwelltattuering.
Gulligt.

Translation: This is so cute, the guy looks so happy. He has made a Tattoo of Axwell´s logo, that Jens has made.
And the Miami tee is also by Jens.



What we did this weekend



Viola vill gärna rädda nått. Denna lapp ska hon sätta upp på ICA.

Translation: Viola wrote a note, it says: "Save The Bears From Death!"



Vårt köksskåp har fått bröst.

Translation: Our kitchen cabinet got herself some boobs.



Läst lite.

Translation:We did some reading.




Dammsugat och lastat traktorn.

Translation: Vacuumed and hauled stuff around with Frank´s tractor.



Jag är så glad, så glad över att äntligen fått upp korgarna på insidan av vaskskåpet.
Detta har jag tänkt göra i ungefär ett år. Idag gjorde tillslut min mor det till mig. Puss på henne!

Translation: I am over excited about these storage baskets that finally got put up underneath our zink. I have been meaning to for a hole year now, and today my mother came over and just got to it.

Dessa tänder och overallefterlysning



När han är vaken är han glad, Frank.
Men när han sover är han rasande.
Vi går runt som zombies även idag.

Hörs snart.

PS: Frank har vuxit ur sin overall och vintern är ju långt ifrån slut, tyvärr. Så är det nån som har en ball vinteroverall i ca 80-92, som jag kan köpa , så säg till.
"Säger till" gör ni på
jenny (@)
dosfamily
.com

Translation: Frank is still keeping us up at night. His teeths are really bothering him.
When he is awake he is happy though, but when he is sleeping he is furious.

I väntan på fixa rummet



...så ligger jag och läser IKEA-katalogen på min Ipad.

Läs och se mer av Isabelles program "Fixa rummet" på dosfamily. Klicka här!

PS.Och nej, Frank sover fortfarande inte.

Translation: Me and Viola are waiting for Isabelle´s show "Fixa Rummet" to start. While I wait I´m reading the IKEA catalog on my Ipad.

PS: and no. Frank is still not sleeping at night.

The state of mind



Vi sover fortfarande inte ordentligt och jag har därav förvandlats till ett monster.
Frank besväras av tänder som är på gång och Viola hostar sig igenom nätterna.

Hoppas nu bara inte vinden vänder, klockan slår och tuppen galer samtidigt för då blir detta ett permanent tillstånd.

Translation: We are sleep deprived and have turned into monsters. Frank is teething and Viola is coughing all night. It is even hard for me to get this post togheter, the brain is up for nothing but sleep.



Morgon med gryn i bilderna



Precis mellan Afrika och Australien har vi byggt ett zoo.

Translation: A zoo has been built between Africa and Australia.



Morgon här. Provisoriska sängar i vardagsrummet. Ett tappert försök till att ändra Franks mönster av att vakna 7 gånger varje natt. Hoppas det funkar.
Translation: We are trying to change Frank´s sleeping patterns and have devided the family in two at night.



Violas kanske hittills finaste teckning. Det är ett självporträtt där hon ligger och softar på ett moln som svävar förbi.
(Och ser ni vem som sitter i den runda lilla magneten?).

Translation: This could be Viola´s best drawing so far. Herself hanging out on a cloud floating by.



Ja, bildtext är väl överflödig: Grover sitter och slappar bland Frasses skor.
Translation: Grover on top of Frank´s shoes.



Kläder som inte får plats i garderoben får ligga ovanpå, helt enkelt. Och så en bild av Otto Dunkers tapet.
Translation: Clothes that don´t fit in the wardrobe is what you see here.
And a picture of Otto Dunker´s wallpaper.

western post



Hoppsan! Har det gått en hel vecka sedan jag postade något här?
Då får jag väl posta en indian som hängde med mig och postade paket idag.

Och ja just det... Carl, The Show Must Go On finns nu igen som 50 x 70 cm print.
Gå till butiken här!

Translation: Whoops. One week has past, I´m sorry I did not mean to leave you hanging.
I took my little Pocahontas girl to the postoffice today.
Carls in diffrent shapes going to diffrent places.
Speaking of Carl, the 50x 70 cm print is now back in stock of our The Show Must Go On!
Click here to see it!




Pizza Hut Glas



Lite grejer vi tog med oss hem från USA.
Ett foto i hästväg.
Randiga strumpbyxor likt dem häxan i Wizard oF Oz har på sig när hon hamnar under ett hus.

9 st 80-tals glas med diverse fina tryck. Dessa fanns överallt på second hand butiker. Förr gavs det ut sånna här på alla snabbmatskedjor. Pizza Hut, Mc Donalds eller Burgur King står det tryckt på baksidan.

Från början var de 13 men en gick sönder i väskan hemoch tre fick helt enkeltinte plats.
Den som gick sönder var ocksåmed Et, fast då med peruk.

Translation: Some american things I brought with us home.
A photograph.
Striped Socks for the wicked witch of te west.
Pizza Hut glasses from the 80´s




Det jag ser när jag kammar håret

Jag brukar stå framför spegeln i vår hall när jag sätter upp håret. När jag ska sno runt gummibandet om hästsvansen tittar jag rakt upp i taket.
Då ser jag trappräcket på ovanvåningen.
Aldrig är den fri från saker. Det hängs diverse plagg där alltid. Men det ser rätt snyggt ut, när man ser det så här på stillbild.



När jag sen tittar åt vänster, för att sätta i mitt örhänge, ser jag trappen.
Aldrig heller fri från saker.
Där sätter vi saker som ska upp.
Just nu ska tydligen hushållspappersrullarna upp tillsammans med en kanin och en röd väska.
Och i fönstret ligger verktyg, skruv och spik. Det ska ner i källaren alltså motsatsen till upp.



Translation: When I do my hair in the morning (do=putting it up in a ponny tail) I stand infront of the mirror by the staircase. When I look up I see the top of the stairs. Always full of hanging clothes. Leftover clothes.

When I look to my left I see the bottom of the stairs. That too always filled with things. Things that should go upstairs.

Well that was all I wanted to say with this post.

Packing



Ikväll har vi packat. Och som vanligt får vi inte med oss allt hem. Vi har handlat ganska mycket. Nästan bara begagnat. Second hand. Vintage.
Jag gillar min trasdocka mer och mer.
Och se så fint det blommar framför vita huset.

Tonight we have been packing. OMG! We have bought a lot of things on this trip.
Almost all of it is second hand. Used many times. Vintage. I am really happy about my ragdoll and the tin can of the white house.





Viola ritar på som vanligt här. Eller inte som vanligt kanske, just den här livsnjutaren är målad med vattenfärg och en fasanfjäder

Viola still likes do draw. This funloving guy is painted using a pheasant feather.



Hej sötnos! En brosch för varje tillfälle.
Hi cutie!  One statement for every day of the week


Starkweather. En riktigt läskig bok om ett massmördande par som härjade här i Lincoln under några dagar på 50 talet. De occuperade ett hus här i närheten och filmen "Natural Born Killers " och "Wild at heart" är löst baserat på dem.


This is actually not cute at all. This is a book about a massmurdering couple that roamed this city in the 50s. Actually the movie "Natural Born Killers " is some what based of of them.



En fin bild som Jens tagit i en källare när vi var på husvisning med min bror.
(De har faktiskt köpt just detta hus nu. )

Jens took this picture, in a basement when we went house hunting with my brother. ( They ended up buying this house)



I denna lilla butik köpte vi vår julmust till julbordet.
This is where we bought our Julmust, for our Swedish Christmas Eve dinner.



Denna tjusiga TV-middags-bricka blev min för bara 4 dollar. Hurra!

And this TV-dinner tray is as you can see AWSOME! It bacame mine for 4 dollars.

Onsdag kl. 18.45

Imorgon, onsdag, börjar Isabelles nya program: "Fixa rummet", på SVT.
Det får ni inte missa! Jag som inte är i sverige får vänta på svt-play, men ni som e hemma kan ju kolla när det sänds.
Förhandstitta här!!


Translation: Tomorrow is the premier of Isabelle´s new TV-show called "fixa rummet".
Don´t miss it.
18.45 SVT.
See the preview here!

Mitt i allt städande idag hittade vi följande

Dessa snygga säkerhetsnålar som jag glömt att jag köpt.
(Ser ut som nått Baby Kalle Anka skulle kunna haft för att hålla ihop sin blöja.)



En massa saker som jag helt enkelt slängde ner i denna låda...



Flera strumpor men få makar....



En yrkesbeskrivning...


Och Violas skoldagbok, som hon själv kallar den, i den kan man läsa vad som hände under detta årets första vecka.
Den 1:e: Tände ett ljus.
Den 4:e Frank föddes.


Translation: My mother and I have been cleaning today.
Here are some of the things we found.
1. Saftey pins. THat I had forgotten that I had bought.
2. Many things that I simply tossed into this drawer.
3. Socks without any mates.
4. Viola´s notes. "I am a builder that builds."
5. And a calander from this year.
On the first day of Jan. Viola lit a candle.
And on the forth day, Frank was born.

Snart fredag igen!!



Herre Gud vart tar tiden vägen?
Ni undrar väl vart jag håller hus.
Jo jag har haft ovanligt mycket på listan denna veckan.
Idag har jag stajlat mitt kök till en fotografering. Visst blev det snyggt?
Känns så där härligt äkta tycker jag.

Translation: Busy , busy week.
Today I have been working on my kitchen. I need to style it for a shoot this weekend.
And this is it current state. Nice don´t you think?


Magisk



Så beskriver jag denna chokladkalender: Magisk.
Viola har fått den av sin moster Alexandra.
Vi har alla tre enats om att den nog är den vackraste sak vi någonsin sett.



Translation: Viola got this chocolate advent calendar from my sister. It is magic.

Julklappar

Nu är jag ju en sån som alltid är ute i sista minuten med julklappar. Så jag kommer inte beställa nått idag. Men om jag skulle beställa idag så hade det blivit följande:


Denna fina väggalmencka till Viola. Av Fia Igelström. Beställ den här!


Denna Uppblåsbara Jordglob till Frank


Och till Jens en digital prenumeration av JUXTAPOZ Mag.



Och till mig själv: Denna One Piece.


Translation: I am always last minute when it comes to Christmas Shopping.
Thats why I will not be ordering any Christmas gifts today. But if I was
this is what I would order:
From the top:
For Viola this wall calendar by Fia Igelström

For Jens a digital subscription to Juxtapoz.

And for Frank this globe

And for me, this OnePiece-Jump In!

In our house this past week

Massor med snö här och mer ska det tydligen komma. Vi håller oss hemma och Viola har inte varit på dagis på en hel vecka. Så vad har vi hittat på här hemma, kanske ni undrar? Jo....

Translation: I have never seen this much snow. And there is more to come.
So what are we up to in our little house?,you might ask.


Vi har bakat pizza och ätit den.

Well... we have been baking pizza.



Lärt oss hur man gör balla grejer med Violas långa hår tack vare Youtubes hår tutorials

And learned how to make funky things with Viola´s long hair, thanks to Hair tutorials on youtube.



Vi har byggt torn av klossar och vi har rivit ner dem.

Building towers of wooden blocks and crashing them.


Vi har hållt koll på vilken dag det är , tack vare denna lilla pryl.

Keeping track on what day it is using this little device to help us out.



Vi har gått runt i vår pyjamas/underkläder hela dagarna. (Jens, om du läser, hoppas det är ok med dig att jag visar upp dig i underkläder här på bloggen. )

We have been walking around in our underwear/pj`all day. (Jens, if you read this: I hope you are okay with me showing you off in your underwear like this)



Och så har vi kollat på denna grodman flera gånger om dagen, för det gillar Frank.

Looked at this scuba diver several times every day because Frank wants us to.



Och så har jag och Viola bråkat, men blivit vänner igen, tack vare denna lilla "tänker på dig mamma"-teckning.

And Viola and I have been fighting but managed to become friends again over this "I am thinking about mom"-drawing.


Frank likes to look at things and so does Kim Jong Il



Om Frank får bestämma så går vi mest runt och tittar på saker här hemma nu. När man har hittat det man vill titta på ska man stå kvar en stund , peka på objektet och säga "titta".
Tydligen gillar Kim Jong Il det med. Se själva här!



Translation: Franks favorite pastime right now is to explore the world (our house), pointing at things and saying "Titta" (Look)
And apparently he is not the only one who likes to do this.
Visit the blog: "Kim Jong Il looking at things". My favorite pastime at the moment.

Tidigare inlägg Nyare inlägg
RSS 2.0